Skal dit job have mening og god løn?
Vil du arbejde med mange forskellige enheder, kulturer og nationaliteter i et udfordrende arbejdsmiljø? Som civil-militær tolk udsendes du til Afghanistan, hvor du stilles overfor varierende opgaver. Det kan bl.a. være tolkninger ved møder mellem militære ledere eller skriftlige oversættelser. Alle opgaverne kræver et stort sprogligt overskud på både dari, dansk og engelsk.Under uddannelsen vil du blive undervist i færdigheder, der vil give dig både sproglige kvalifikationer og militær og kulturel viden, så du kan omsætte skrift og tale fra et sprog til et andet så præcist som muligt. Du vil derudover tilegne dig en bred viden om forskellige militære emner lige fra Forsvarets organisation og den daglige tjeneste som soldat, til viden om taktiske principper og komplicerede våbensystemer.
I umiddelbar forlængelse af uddannelsen forventes det, at du udsendes til Afghanistan, Kabul, i ca. 6 måneder, hvor du vil indgå i en militærenhed. Du vil her skulle benytte både din kulturbevidsthed og dine sproglige færdigheder. Ønsker du at deltage i internationale missioner med sproget som dit våben?
Hvis du vil bruge din baggrund og sproglige kompetencer til at gøre en forskel, så er uddannelsen til civil-militær tolk måske noget for dig?